Craig Santos Perez is a native Chamoru (Chamorro) from the Pacific Island of Guåhan (Guam). He is the co-founder of Ala Press, co-star of the poetry album Undercurrent (2011), and author of three collections of poetry, most recently from unincorporated territory [guma’] (2014), which received the American Book Award. His writing explores themes of indigenous identity, militarism, decolonization, food sovereignty, ecological imperialism, migration, and citizenship. He is an Associate Professor in the English Department, and affiliate faculty with the Center for Pacific Islands Studies and the Indigenous Politics Program at the University of Hawaiʻi, Manoa, where he teaches Pacific literature and creative writing. He was a featured poet at Split This Rock Poetry Festival in 2016.
Twinkle, Twinkle, Morning Star
By Craig Santos PerezAdded: Thursday, October 22, 2015 / Used with permission.in collaboration with my wife, Brandy Nālani McDougall
and our one-year old daughter, Kaikainaliʻikaikainaliʻi wakes from her late afternoon nap
and reaches for nālani with small open hands—count how many papuan children
still reach for their disappeared parents—using my iphone, i change my facebook profile picture
to a graphic of the morning star flag and share
an article about the grasberg mine— gaping open pitcount how many papuan children
are dying from copper poisoning each year—kaikainaliʻi watches cartoons on our flat screen tv
while nālani and i watch an online documentary
about west papua #forgottenbirdofparadisecount how many papuan children have watched
their loved ones mounted and shot—after we turn off the tv and close the laptop—
nālani reads to kaikainali'i a bedtime story:"Twinkle, twinkle, small hōkū / Shining down on our canoe
Up above the sea so high, / Like a candle in the sky"count how many papuan children have been extracted
to islamic boarding schools in jakarta—"When the ocean waves are black, / When we feel like turning back,
Hōkū shines its little light, / Guiding us all through the night."count how many papuan children are seeking refuge
across borders only to become forgotten refugees—"Waves may fall or rise up high, / keep your eyes upon the sky,
Hōkū peeks out in between, / Shining out its steady beam."count how many hashtags it will take to trend
bleeding black island bodies strip-mined by bullets
crushed into slurry by military boots pumped
through pipelines across poisoned rivers and treeless
lands, shipped overseas and enslaved by our technology—papuan cousins, imagine someday
we can talk story, chew betelnut, and color
the soil with our spit as our children paint
their faces red and play #papuamerdeka"Thunderclouds may push and shove. / Rain may pour from up above.
Never fear, our star is strong, / Burning bright the whole night long."
*Quoted text by Jane Gillespie, from Twinkle, Twinkle Small Hōkū (Beach House Publishing, 2013).